ESPERANTO EN ESPERANTO
Por pli bone vidi ĉi tiun paĝon uzu lastajn versiojn de Netscape aŭ Internet Explorer.(Unikodo)
(Pligrandigu ekranon)
{Unuan paĝon (hispanlingvan)}
Arnoldo Águila naskiĝis en Kubo en 1943. Li estis unu el la plej bonaj junaj ŝakludanto el sia lando. Poste li verkis and publikigis pri ŝako. Li studis ĝis atingi la nivelon de elektronikan teknikon. Li inventis kaj ŝanĝis elektronikajn ilojn. Post 1980 li verkis and publikigis sciencfikciajn verkojn nacilingve. Li lernis esperanton kaj tradukis verkojn de diversaj naciaj verkistoj, Cofiño, Martí kaj aliaj. Poste li verkis en Esperanto kaj publikigis diversajn sciencfikciajn rakontojn en Sferoj. Li gajnis Honoran Mencion en la Belartaj Konkursoj de 1990 kune kun Jorge Camacho and Mark Fettes en la branĉo “Eseo” per la verko “Poezio ne estas matematiko”. Li, kune kun Andrés Rodríguez, fondis la Kuban Tradukistan Grupon de KEA. Ekde 1992 li loĝis en Usono foririnte el Kubo pro politikaj motivoj.
Mia rakonto "Eĉ pri tio" (Klaketu ĉi tie por legi nun) estis tradukita al la italiano el esperanto:
www.fantascienza.com/catalogo/E0310.htm
Sub la titolo:
Neanche su quello
// Arnoldo AGUILA tr. Giulio Cappa, ill. Samuele Carminati *p. 259
Mi certe ne rememoras, ke mi gajnis menkcion en la Belarta Konkurso disvolvigita en Kubo per la eseo "Poezio ne estas matematiko"
www.angelfire.com/ok/stenjo/bk/bk90.html
Jen troviĝas recenzo kiu temas pri mia rakonto "La Neforlaseblaj" (klaketu ĉi tie por legi ĝin)
"Kiam la nifelo 'stas bona...
Sferoj 6 de autoroj diversaj
eldonis NIFO Hispanio, 1988
recenzo de Aleksandar Sivarov
Oni jam delonge scias ke en la sferoj de sciencfikcio kaj fantasto orbitas nifoj. Sed aparta grupo surterigis en Santander por eldoni la kompilaĵon de la terano Miguel Gutiérrez Adúriz. Ĉi terano kolektis el la SF-tereno esperanta en 1988. Do, mezgrada rikolto, la tuto enpaĝiĝis en centkvardeko da pagoj. Kaj jen el kio gi konsistis - 13 noveloj (ĉu fingro de Satano?) el dek autoroj: István Nemere, Arnoldo Aguila, Bela Kovacs, Sergo Elgo, Miroslav A. Andric, Liven Dek, Pekka Virtanen, Georgo Kamaco, Bernard Golden kaj Giorgio Silfer.
Unuavide nenio ligas la diversajn pecojn en la libro, kvankam komuna trajto povus esti la retrospektivo, renkontata en ses rakontoj. Iel trudiĝas la demando kial ses diversaj autoroj elektas la formon de rakonto en la rakonto kaj per tio la plimulto el ili simple evitas la intrigon kaj morne filozofiumas ĉu pri 1' estonta apokalipso, ĉu pri 1' homa naturo el ekstertera vidpunkto.
Tamen mi sekvos, vere iom ambigue, la konsilon de la grupo Nifo: Pri la noveloj de ĉi volumo juĝu la leganto mem. Jen kelkaj el miaj prijuĝoj:
La ladbubo kaj La Inferulo (de Nemere) estas inter la bono en la kolekto, kaj precipe La Inferulo - rakonto pri freneza komponisto, uzinta la urban metroon kiel gigantan orgenon - aludoj pri la Katastrofo au nerekte pri Frankenstein.
La Neforlaseblaj vere postlasas bonan impreson per sia alloga maniero rakonti - temas pri la degenerinta homa specio en iu maŝina mondo. Kaj same tie oni povas observi la lingvan evoluon kaj rememori kun rideto la neantaŭlongajn debatojn pri komputero aŭ komputilo kaj vidi alian arkaikiĝintan formon: televizio anstataú televido. Tamen tio ne damaĝas la bonan rakonton."
www.ciudadfutura.com/esperanto/en_eo/gruponifo/prelego.htm
En Sferoj-8 aperis "Eĉ pri tio". La 142-paĝan volumon konsistigas 18 rakontoj el 12 aŭtoroj, te,
laŭapere: István Nemere, Arnoldo Aguila, Ksavero Moleono, Claus J. Günkel ...
Jen kelkaj titoloj, temoj kaj prijugoj:
Video-homo, pri la neregebla kaj sensentivigita povo de la aŭdvidaj amaskomunikiloj aŭ de troa videospeklado. Eĉ pri tio, pri la manko de interhoma komprenigo...
www.dreamwater.net/esperanto/lf/sfer8rec.html
Recenzo el MONATO pri Sferoj-10: Kosma Polico
"... mondoj povus senprobleme rekoni unu la alian. En Nenuligebla Decido (Klaketu ĉi tie por legi nun) Arnoldo Aguila
prezentas interesan interpreton de la rilatoj inter homo kaj roboto. ..."
www.esperanto.be/fel/mon/rec/sfer10.html